来自: 泼辣有图
望江梅·闲梦远
李煜

闲梦远,南国正芳春。

船上管弦江面绿,满城飞絮滚轻尘。

忙杀看花人。

闲梦远,南国正清秋。

千里江山寒色暮,芦花深处泊孤舟。

笛在月明楼。

注释

[1] 「望江南」 此词调名一作“望江梅”,又作“忆江南”。李煜此词调名下共二首,《花草粹编》置于《望江南》下,未析为二首。《全唐诗》、《历代诗余》将此调下二首与《望江南》二首归为一调,计为四首。

[2] 「闲梦远」 闲,指囚禁中百无聊赖的生活和心情。梦远,指梦见遥远的地方,也指梦长。

[3] 「南国」 一般指长江以南的广大地区,这里指南唐国土。正芳春:正是春光明媚的时候。芳春:美好的春天。唐陈子昂《送东莱王学士无竞》有“孤松宜晚岁,众木爱芳春”句。

[4] 「管弦」 管乐器与弦乐器,也泛指乐器,这里指各种乐器共同演奏。江面绿:指春天里江水明彻而泛绿色。绿,也作“渌”,水清彻的样子。

[5] 「飞絮」 飞扬的柳絮。辊:有本作“滚”(gǔn),翻滚,滚动,转动。轻尘:指车马过后扬起的尘土。此句比喻柳絮像细微的尘土在空中地下翻滚。

[6] 「忙杀」 犹言忙死。杀:同“煞”,形容极甚。忙杀,《花草粹编》、《全唐诗》等本作“愁杀”。

[7] 「清秋」 天高气爽的秋天,指深秋。唐杜甫《宿府》有“清秋幕府井梧寒,独宿江城蜡炬残”句。

[8] 「寒色」 指自然景物在寒冷时节的颜色,即秋色。暮:萧本二主词等本中作“远”。

[9] 「芦花」 芦苇花絮。隋江总《赠贺左丞萧舍人》有“芦花霜外白,枫叶水前丹”句。泊:停泊,停放。

[10] 「笛在月明楼」 全句意谓笛声发自于月光照耀下的高楼。月明:月光明照。